Loading...
color bricks



We are aware of the challenges and potential complexities associated with knowledge and technology transfer between partners institutions. In order to create a suitable and fruitful collaboration among universities and the productive sector seems to be important to analyze and understand how knowledge could be translated between organizations.


Based on that idea, here we highlight a collection of concepts and definition of “knowledge translation“ which provide useful clues of how to move knowledge into action, particularly within the Atlantic Area partnership.


The information provided has been taken from a report elaborated by P. Sudsawad (2007) quoted at the bottom.

 

figures/ch01/kr-entc.gif

{Image source


Definitions of Knowledge Translation


  • “The exchange, synthesis and ethically-sound application of knowledge—within a complex system of interactions among researchers and users—to accelerate the capture of the benefits of research for Canadians through improved health, more effective services and products, and a strengthened health care system” (CIHR, 2005).
  • Incorporation of evidence-based information into the practices.
  • Application of knowledge by relevant stakeholders to accelerate the benefits of global and local innovation.
  • Encompasses all steps between the creation of new knowledge and its application to yield beneficial outcomes.
  • Bringing users and creators of knowledge together during all stages of the research cycle
  • Includes knowledge dissemination, communication, technology transfer, ethical context, knowledge management, knowledge utilization, two-way exchange between researchers and those who apply knowledge, implementation research, technology assessment, synthesis of results with the global context, and development of consensus guidelines.
  • Interdisciplinary and non linear process focused on moving knowledge to use.
  • A process of moving what we learned through research to the actual applications of such knowledge in a variety of practice.
  • Appears to coincide with the growing engagement in the evidence-based practice (EBP) approach.
  • The Knowledge-to-Action Process Framework: The action cycle often starts with an individual or group identifying the problem or issue, as well as the knowledge relevant to solving it. Included in this phase is the appraisal of the knowledge itself in terms of its validity and usefulness for the
  • problem or issue at hand. The knowledge then is adapted to fit the local context. The next step is to assess the barriers and facilitators related to the knowledge to be adopted, the potential adopters, and the context or setting in which the knowledge is to be used. This information is then used to develop and execute the plan and strategies to facilitate and promote awareness and implementation of the knowledge. Once the plan is developed and executed, the next stage is to monitor knowledge use or application according to types of knowledge use identified (conceptual use, involving changes in levels of knowledge, understanding, or attitudes; instrumental use, involving changes in behaviour or practice; or strategic use, involving the manipulation of knowledge to attain specific power or profit goals).


 

 Sudsawad, P. (2007). Knowledge translation: introduction to models, strategies and measures. Austin, TX: Southwest Educational Development Laboratory, National Center for the Dissemination of Disability Research. Retrieved 20 August 2010

 

 

 


Visit our Facebook Page

Comparte

Twitter